close

the-crocodile-who-didnt-like-water-978144721471702  

 

 

這本書是在禮筑外文書店(請點我)購入的

信義線通車之後,要到禮筑又更方便了

在禮筑可以挑選到很多不同的外文繪本、童書

花點時間慢慢挑選,總有小驚喜喔!

 

這本書第一次就讓我哈哈大笑,

在跟孩子分享的時候,小孩子也是覺得妙極了。

在書的扉頁其實就已經有蛛絲馬跡,

或許要到讀第二次、甚至更多次之後才會發現這個小細節也不一定

 

有一隻小鱷魚從小就好討厭游泳

就算看到哥哥姊姊開心的在玩水

他也不想要跟著下去一起玩,他最喜歡的就是爬樹了!

不過大家都在玩水,參加游泳團體

他自己一個人好孤單啊!

於是他下定決心買了泳圈,打算要突破心防跳水

他想,這樣子應該可以融入大家了吧!

好不容易跳下水裡,卻發現……

他根本不會游泳呀!!

沒想到就在他從水裡被「撈」起來的時候

他打了一個好大好大的噴嚏........

最後......他發現了什麼呢?

 

結局出乎你的意料喔!

==========================================

 

其實我在讀繪本的時候

是不會把「這個故事告訴我們.......」的道理放在前面

我想每個人在不同的階段,讀到任何東西所擁有的體會都不同

 

或許孩子讀這個故事的時候,會覺得:哎呀!這隻鱷魚怎麼這麼呆呀!不是應該早就知道自己是XXX嗎?

或許我們大人在讀這本書時,會為了這個幽默的誤會而會心一笑

 

有規定一定要怎麼思考嗎?

不設限的思考才是最珍貴的。

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    捏捏小籠包 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()